渓谷の宿 福水

For Foreigners海外からお越しのお客様へ

Please note that we don’t have English speaking staff at this hotel.
当館には、英語で対応できるスタッフは在籍しておりません。ご了承下さい。

About meal食事について

About meal
  • Vegetarian dishes are not available at this hotel.
    当館では、ベジタリアン料理は対応不可となります。
  • There are some dishes in which we use pork.
    当館でお出しする食事の中には豚肉を使った料理があります。
  • If there is something that you cannot eat due to religious reasons, or if you are allergic to something, please tell us in advance.
    宗教上・信条で食べられないものがある、アレルギーのある方は事前にご相談ください。

How to enjoy ONSEN温泉の入り方

How to enjoy ONSEN

About changing areas(脱衣所でのマナー)

  • Please change into your Yukata and slippers before going to the communal bath.
    お部屋で浴衣に着替え、スリッパを履いて浴室へ向かってください。
  • Please take off all articles of clothing before entering the bath.
    ※Valuables should be left in the safe in your room or at the front desk.
    脱衣所で浴衣を脱いでから浴室へお入りください
    貴重品は部屋に備え付けの金庫か、フロントへ預けておきましょう。
Bath etiquette

Bath etiquette(お風呂でのマナー)

  • Please rinse your body with the bath water before entering the bath.
    浴室に入ったらいきなり湯船につからず、まず身体にお湯をかけて汗を流してください。
  • Aflerwards make sure to also wash your body, and head in the shower stalls before entering.
    その後、頭や身体を洗い汚れを落としてください。
  • Eating or drinking in the bath area is prohibited.
    浴室中での飲食はご遠慮ください。
  • Please do not add any bath salts or agents to the water.
    湯船の中に入浴剤等は入れないでください。
  • Do not put towels in the bathtub.
    湯船の中にタオルを入れないでください。
  • It is prohibited to do laundry in the bathing rooms.
    浴室内での洗濯はご遠慮ください。
  • No swimsuits are allowed.
    水着を着用してのご入浴はご遠慮ください。
  • Please note that customers who have tattoos will only be able to use the private bath.
    タトゥーをしているお客様は、貸切風呂のご利用のみ可能となります。
  • Do not add cold water even if the Onsen is too hot for you.
    温泉のお湯は、熱くても水で薄めないでください。
  • Put a cold towel on top of your head to avoid dizziness while you are in the bathtub.
    のぼせ防止に、入浴中は冷たいタオルを頭の上に乗せてください。
  • Long hair should be tied up so as not to soak in the water.
    長い髪は束ねて、湯船の中に落とさないようにしてください。
  • Wipe your body before getting back to your locker.
    湯上がりは身体を拭いてから脱衣所に戻ってください。
  • Take plenty of rest and drink water after bathing.
    入浴後は水分と休息をとってください。